Edukia Marketing

Nazioarteko edukien marketina: nola indartu zure marka atzerriko lurraldeetan?

Egunero, egoera kaltegarrienetan ere, ehunka startup, enpresa txiki eta inbertsio esanguratsuek lagundutako proiektu sortzen dira mundu osoan. 

Horietako askok helburu eta ametsa komun bat dute: nazioartekotzea korporatiboa.

Gaur egungo mundu globalizatuan, non internetek, sare sozialek eta plataforma digitalek denok konektatzen gaituzten honetan, atzerriko merkatuetan sartzea benetako beharra eta helburu koherente eta bideragarria da, batez ere nazioarteko edukien marketina erabiltzen denean.

Eta horregatik sortu dugu post hau! Hemen, merkatu berrietara zuzendutako eduki-estrategiaren jardunbide egokien eta arrakastaz garatzeko kontuan izan behar dituzun irizpide ezberdinen ikuspegi orokorra erakutsiko dizugu. 

Begiratu landuko ditugun gaiei:

Zeintzuk dira nazioarteko edukien marketinaren berezitasunak?

Eduki marketina publikoarekin harreman estuan oinarritutako metodologia da. Bere lehentasun nagusiak konpromisoa eta bezerogai kualifikatuak sortzea dira.

Estrategia nazioarteko marketin plan baten zutabe gisa erabili nahi bada, beharrezkoa da merkatu berriaren berezitasunak eta funtsezko alderdiak ulertzea.

Kultura Ezaugarriak

Nazioarteko marketinean, kulturak eskualde edo herrialde jakin bateko jendea eratzen duten ideia, pertzepzio, tradizio eta ohitura guztiak biltzen ditu.

Beraz, faktore hori eta beste merkatuekiko dituen desberdintasunak guztiz ulertzen ez badira, ezinezkoa da xede-publikoarekin loturarik ezartzea, erosle pertsonaiak ordezkatuta.

Helburu-merkatuaren kultura-ezaugarriak ulertzeko eta balioesteko praktika onenetako bat tokiko talentuak enplegatzea da.

Adibidez, agertoki hispanoan arrakastaz sartzeko, Rock Content-ek bere ekoizpen-fluxua sartu zuen gaztelania ama-hizkuntza duten dozenaka eduki sortzailerekin. 

Profesional horiek Mexikoko Rock's taldeko beste aditu batzuek (jatorriko hiztunak ere bai) gidatu zituzten, konpainiak nazioartekotzen hasteko aukeratu zuen herrialdea.

Aldi berean, freelance eta profesional hauek Brasilen, konpainiaren jaioterrian, edukien marketineko adituen ehunka laguntza jasotzen dute.

Testuinguru ekonomikoa

Ikuspuntu ekonomikotik, eros-ahalmena, moneta-balioa, diru-sarrera-mailak dira Edukien Marketinaren nazioarteko estrategia baterako ebaluatu eta nabarmendu beharreko datuetako batzuk, besteak beste.

Hori kontuan hartzea funtsezkoa da errealitatera egokitutako erosleen profila garatzeko, eduki erakargarriak ekoizteko eta zabaltzeko.

Esate baterako, zure enpresak produktu-zorro dibertsifikatu bat badu, publikoak horietako batzuk garestiegitzat jo ditzake herrialde batean eta merkean beste batean.

Horrela, produktu honekin lotutako edukiaren balio-proposamena aldatu beharko da, bere eskurapen eskaera sortzeak erosketa-eragozpen desberdinak erantzungo dituelako.

Erabiltzaileen portaera Interneten

Merkatu bakoitzak berezitasunak ditu unibertso digitalean erabiltzaileen portaerari dagokionez, bilatzaileetan zein sare sozialetan.

Esate baterako, Facebook mundu mailan sare sozial ezagunena den arren, ezin duzu zure edukia partekatzeko aproposa denik suposatu, agian ez baita zure xede-merkatuan uste bezain erabilia.

Esaterako, Txina eta Errusia bezalako herrialdeetan, tokiko sareak lehenesten dituztenetan, Facebook ez da hain ezaguna. 

Gainera, Europako zenbait naziotan Twitter erabiltzen da Facebook baino, eta hori ez da egia Latinoamerikan.

Erabiltzaileen portaerari dagokionez, ezinbestekoa da jendeak bilatzaile nagusietan bilatzeko erabiltzen dituen terminoak identifikatzea, SEO estrategia on bat garatzeko oinarria emango baitute.

Rock Content-en, adibidez, Kolonbiako erabiltzaileek Mexikoek baino askoz gutxiago bilatzen dituzten gako-hitzetarako optimizatutako edukiak sortu behar ditugu eta alderantziz.

Hobeto uler dezazun, Kolonbian eta Mexikon "etxeko bulegoa" eta "teletrabajo" hitz gakoen bilaketa-bolumena erakusten duten SEMRush pantaila-argazki batzuk partekatuko ditugu.

"Teletrabajo" terminoak hilero 9,900 bilaketa ditu Kolonbian:

teletrabajo bilaketa bolumena Kolonbian

Mexikon, berriz, 1,900 erabiltzailek bakarrik bilatzen dute terminoa hilero:

teletrabajo bilaketa-bolumena mexikon

Gai eta kontzeptu bera adierazten duen "etxeko bulegoa" gako-hitza aztertzen dugunean, ia 15,000 bilaketa egiten dira hilero Mexikon:

Etxeko bulegoen bilaketa-bolumena Mexikon

Kolonbian, ordea, "etxeko bulegoa" terminoa hilean 1,600 aldiz baino ez da bilatzen Googlen:

Etxeko bulegoko bilaketa-bolumena Kolonbian

Zenbaki hauek kontuan hartuta, ondorioztatu dezakegu Mexikoko publikoarentzat etxeko bulegoari buruzko edukia ekoitzi nahi bagenu, erosoena “etxeko bulegoa” hitza erabiltzea litzatekeela. 

Gure bezero ideala Kolonbian baldin badago, termino eraginkorrena "teletrabajo" izango litzateke.

Ikusi nola izan daitekeen eduki estrategikoen ekoizpena herrialde desberdinetarako zehatza?

Webgunearen ezarpenen zehaztapenak

Gunearen eta blogaren ezarpenak ere konfiguratu behar dituzu kokapen geografiko zehatz batera bideratzeko.

Honi esker, gune eta argitalpenek ikusgarritasun handiagoa lortzen dute xede herrialdeko bilaketa-emaitzen zerrendetan.

Edukia nazioarteko merkatuan erabiltzaileei ematen zaiela ziurtatzeko ezaugarri garrantzitsu bat Hreflang etiketa da, webgune baten hizkuntza-bertsio desberdinak identifikatzen dituena.

Nazioarteko edukien marketinean saihestu behar dituzun 5 akatsak

Honaino iritsi bazara, dagoeneko badakizu nola funtzionatzen duen nazioarteko edukien marketina, baina oraindik asko dago ikasteko.

Estrategia honen arrakastaren gakoetako bat honako akats hauek ez dituzula ziurtatzea da. Jarraitu irakurtzen!

1. Itzulpen Azalekoak Eta Literalak

Dagoeneko dakizuenez, pertsonen kultura baloratzea funtsezkoa da nazioarteko edukien marketinean, eta horrek esamolde idiomatikoak eta hitz egiteko modua kontuan hartzea barne hartzen du.

Edukiaren itzulpen literalak egiteak ez du bermatzen ulergarriak izango direnik eta xede-publikoarekin lotura iraunkor bat sortuko dutenik.

Garrantzitsua da esaldi, esamolde eta estiloa merkatu berrian ikusten den hizkuntza eta kulturara egokitzea, marketin digitaleko itzulpen-praktika onen arabera.

Printzipio horiek produktuak atzerrian merkaturatzeko orduan ere aplikatu behar dira, azaleko eta literalkiko itzulpenek izen bitxiak eta are lizunak ekar ditzaketelako.

Gainera, atzerriko termino generikoak erabiltzeak bilatzaileen algoritmoek zure edukia hizkuntza hori hitz egiten duten erabiltzaileentzat interesgarri eta garrantzitsua dela identifikatzea gal dezake.

Hori nahiko argi zegoen aurreko adibidean etxeko bulegoari buruz.

Testua hasieran ingelesez idatziko balitz, adibidez, eta gero literalki itzulita, erabilitako terminoa “casa trabajo” izango litzateke, eta horrek ez du adierazten mexikarrek gai honen inguruan nola adierazten duten.

Itzulpenak, hain zuzen ere, edukiak nazioarteko publikora egokitzeko prozesu bat izan behar du.

2. Jatorrizko edukia ez ekoiztea

Edukien itzulpenak oso lagungarriak dira, batez ere estrategiaren hasieran, hedapen-fluxu bikaina ahalbidetzen baitute, jatorrizko herrialderako ekoitzitako materialak aprobetxatuz.

Hala ere, beharrezkoa da jatorrizko edukia ekoiztea ere, hasiera-hasieratik xede-publiko berriaren neurrira egokitua, haien behar bereziak kontuan hartuta.

Jatorrizko materialak ez sortzeak estrategia ahuldu egiten du, konpromisoa sortzea eta audientzia sendoa sortzea zailduz.

3. Ikusle guztiak berdinak direlako pertzepzioa

Zure jatorrizko audientziarekin alderatuta, beste herrialde bateko publiko berriak Interneten ezberdin pentsatzen eta jokatzen du. Inoiz ez ahaztu hau!

Zure estrategiarako hartzen duzun edozein erabakik merkatu berria zure herrialdekoaren desberdina dela izan behar du.

Hori dela eta, saiatu identifikatzen:

  • sare sozial ezagunenak;
  • eduki mota garrantzitsuena;
  • irakurketaren kultura;
  • Interneten edukiak kontsumitzeko behar den denbora;
  • publikoaren kultura digitalaren maila;
  • beste jokabide-alderdi gako batzuen artean.

4. Nazioarteko Merkatutik Kultur Erreferentziak Saltatzea

Kultura ikuspegi idiomatikotik baloratzeaz gain, edukien ardatza eta haiei buruzko erreferentziak kontuan hartu behar dituzu.

Adibide baten bidez zerbait ilustratu nahi duzun bakoitzean, ziurtatu tokiko publikoak ulertzen duela eta harekin konektatzen dela. Horregatik aproposa da ospetsu garrantzitsuak, nazio datak, gertaera historikoak, besteak beste, ezagutzeko.

5. Emaitzen Azterketa Eza

Bai, emaitzen analisia funtsezkoa da Marketing Digitaleko edozein estrategiatan, baina egia da garrantzi berezia hartzen duela nazioarteko edukien marketinari dagokionez.

Gogoratu edukiak beste herrialde bateko entzuleei zabaltzean, erabiltzaileei buruz etengabe ikasten duzula. 

Hori dela eta, metrika eta adierazleak erabili behar dituzu haien pertzepzioak eta erantzunak ulertzeko, zure enpresari zure estiloa, mezuak eta beste elementu estrategikoak doitzeko aukera emanez.

Edukien merkaturatzeko nazioarteko estrategia baten 4 zutabe

Nazioarteko Eduki Marketingari buruzko gida hau ixteko, zure estrategiak arrakasta izan dezan ahalbidetuko duten lau zutabeak azalduko dizkizugu.

1. Nazioarteko SEO

Kontzeptu integral eta sakon honek gune bati eta bere argitalpenei nazioartekotze-proiektu korporatiboari ekarpena egitea ahalbidetzen dieten erabaki eta ekintza estrategikoak biltzen ditu, SERPetan sailkapen egokiak lortuz.

Nazioarteko SEO praktika onenen artean tokiko publikoarentzat komunak diren gako-hitzak eta terminoak erabiltzea dago, eta horien araberakoa da zuzenean bilatzaileen posizionamendua.

Erabiltzaileen asmoa ere ulertzea ezinbestekoa da SERPetan, kontuan hartuta zein eduki mota den garrantzitsua gako-hitz zehatzetarako.

Adibidez, bilatzaile batean "bizimodua" sartzerakoan, zer jakin nahi du zure erabiltzaileak? Janari osasuntsuekin lotutako zerbait? Ariketa? Dirua irabazteko moduak?

Hauek dira, aztertu ondoren, aukera onak adierazten dituzten gako-hitz bakoitzari buruz egin behar dituzun hausnarketak.

Azkenik, nazioarteko SEOari dagokionez, alderdi teknikoek ere funtsezko zeregina dute, eta Hreflang etiketa ekuazio horren parte da, aurreko gaian aipatu dugun bezala.

Etiketa baliotsua da zure xede-merkatuko tokiko audientziarentzat edukia sortzeko, erabiltzaile batek hizkuntza jakin batean kontsulta bat egiten duenean bilaketa-motorrei seinalea bidaltzen dielako.

Horrek esan nahi du merkatu anglosaxoira zuzendu nahi baduzu, zure webgunea "ingelesa" gisa konfiguratu behar duzula "eu" etiketa erabiliz.

Ingelesez hitz egiten duten herrialdeetako erabiltzaileek askoz ikusgarriagoa egingo zaitu horrek, bilatzaileek automatikoki egiten duten IP analisiaren arabera.

2. Tokiko publikoari egokitutako bloga

Dagoeneko badakizu publiko guztiek dituztela zure blog korporatiboa elikatzeko kontuan hartu beharreko berezitasunak eta desberdintasunak.

Pertsonalizazio hori lortzeko taktika nagusietako bat xede-herrialderako material esklusiboak sortzea eta zabaltzea da, haien estatistikak, joerak eta istorioei buruz hitz egiten dutenak.

Beste era batera esanda, nazioartekotzeko estrategian zuzentzen zaren herrialderako oso garrantzitsuak diren materialak dira.

Era berean, saiatu zure testu eta materialetan tokiko entzuleek erlazionatu ditzaketen aipamenak edo adibideak sartzen, pertsonaia historikoak, pertsonaia ospetsuak eta beste elementu kulturalak barne.

Hori posible egiteko, sortu zure erosle pertsona helburuko herrialdeko informazioarekin, ikerketa-praktika guztiak (inkestak, elkarrizketak, etab.) kokapen horretako pertsonei eta erabiltzaileei zuzenduz.

3. Nazioarteko Lehiaren Ikerketa

Ikerketa-elementua ere funtsezkoa da nazioarteko edukien marketineko estrategia batean eta erabaki hobeak hartzen lagunduko dizu.

Zure helburuko herrialdeko lehian zentratu beharko zenuke ikerketa. Horretarako, aztertu:

  • nola komunikatzen diren;
  • nolako edukia sortzen duten;
  • zein teknikak ematen dizkien emaitza onak.
  • Ezinbestekoa da zure lehiakide potentzialek egiten dituzten akatsak detektatzea horiek errepikatu ez daitezen.

Atzerriko merkatuetan zure lehia digitala aztertzeko prozedura hau nahiko interesgarria da, lehiakide berri asko aurki ditzakezulako, denak ez baitira mundu mailan ospe handiko negozioak izango.

4. Helburu-merkatuan eragile garrantzitsuekin aliantzak ezartzea

Gaur egun, sare sozialak milioika pertsonen eguneroko bizitzaren parte dira. 

Beraz, aliantzei buruz hitz egitean, ezinbestekoa da tokiko ospea duten influencerengan pentsatzea.

Eragintzaile idealak aukeratzea urrats garrantzitsua izan liteke xede-publikoaren konfiantza lortzeko eta merkatuko alternatiba berri gisa kokatzeko.

Era berean, erabili aliantza edo harreman organikoen taktikak bideratzen ari zaren herrialdeko gune aitortu eta errespetatuetatik backlinkak sortzeko. 

Gomendagarria da ohiko gonbidatuen mezuetan lan egitea ere.

Orain arte jarraitu gaituzu, dagoeneko ezagutzen dituzu nazioarteko edukien marketinaren funtsezko alderdiak, zein akats saihestu behar dituzun eta estrategia on baten zutabeak.

Gogoratu dena zure nazioarteko erosle pertsonaren aurkikuntza eta ulermenetik hasten dela eta ikusle guztiak kulturalki desberdinak direla eta berezitasunak dituztela konturatzean.

Premisa horretan oinarrituta, eduki, praktika eta metodologia eraginkorrak sortzen dira, benetan bezero potentzialarekin harremanetan jartzeko eta zure merkatu berrian posizionatzen laguntzeko aukera dutenak.

Edukien marketinaren praktika onez gain, kontuan hartu behar da herrialde egokia aukeratu behar dela enpresen nazioartekotzean arrakasta lortzeko.

Rock Content-en kasuan, Mexiko bere nazioartekotze prozesuaren muina aukeratzea ez zen kasualitatea izan. Aitzitik, erabaki estrategikoa eta oso pentsatua izan zen.

Nazioarteko Edukien Marketinari buruz gehiago jakiteko interesatzen zaizu eta estrategia globalak eta tokiko estrategiak nola orekatu ulertzen? Ikusi gure Jam Session-ekin Pam Dinder-ekin, gaiari buruzko liburu batzuk argitaratu dituen merkatari digital eta teknologiko sutsua.

Edukien marketina eskualdeetan — globalaren eta tokikoaren arteko oreka

Gaiarekin lotutako artikuluak

0 Comments
Lineako erantzunak
Ikusi iruzkin guztiak
Itzuli gora botoia